All ~200k movies are available for free
No upgrade needed

Star Trek 2009 2160p UHD BluRay REMUX HDR HEVC Atmos-EPSiLON

added

A chronicle of the early days of James T. Kirk and his fellow USS Enterprise crew members.

Year: 2009
Duration: 127 min
Release date: Friday 8th May 2009
Genre: Action, Adventure, Sci-Fi

    

Rating

8.1/10
(139143 Votes)

0
    
Your Rating

Stars:
Chris Pine, Zachary Quinto, Leonard Nimoy, Eric Bana

-----------------[ This is an EPSiLON Internal Release @ PrivateHD ]-----------------
Video.....: MPEG-H HEVC Video / 53000 kbps / 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 Profile 5.1 High / 4:2:0 / 10 bits / HDR / BT.2020
Audio 1...: Dolby Atmos/TrueHD Audio / 7.1-Atmos / 48 kHz / 5635 kbps / 24-bit
Source....: Star.Trek.2009.MULTi.COMPLETE.UHD.BLURAY-NIMA4K
Notes.....: Commentary included, Enjoy.
Log(s)

eac3to log

eac3to v3.34
command line: eac3to.exe Star.Trek.2009.MULTi.COMPLETE.UHD.BLURAY-NIMA4K/ 1) -demux -progressnumbers -log=log.1.txt
------------------------------------------------------------------------------
M2TS, 1 video track, 8 audio tracks, 23 subtitle tracks, 2:06:50, 11.988p
1: Chapters, 15 chapters
2: h265/HEVC, 2160p24 /1.001 (16:9), 10 bits
3: TrueHD/AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz
(embedded: AC3 EX, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB)
4: AC3, German, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
5: AC3, English, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
6: AC3, Spanish, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
7: AC3, French, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
8: AC3, Italian, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
9: AC3, Japanese, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
10: AC3, English, 2.0 channels, 224kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
11: Subtitle (PGS), Danish
12: Subtitle (PGS), German
13: Subtitle (PGS), English
14: Subtitle (PGS), Spanish
15: Subtitle (PGS), French
16: Subtitle (PGS), Italian
17: Subtitle (PGS), Japanese
18: Subtitle (PGS), Dutch
19: Subtitle (PGS), Norwegian
20: Subtitle (PGS), Finnish
21: Subtitle (PGS), Swedish
22: Subtitle (PGS), English
23: Subtitle (PGS), German
24: Subtitle (PGS), English
25: Subtitle (PGS), Spanish
26: Subtitle (PGS), French
27: Subtitle (PGS), Italian
28: Subtitle (PGS), Japanese
29: Subtitle (PGS), German
30: Subtitle (PGS), Spanish
31: Subtitle (PGS), French
32: Subtitle (PGS), Italian
33: Subtitle (PGS), Japanese
Creating file "e;00018 - Chapters.txt"e;...
[v02] Extracting video track number 2...
[a06] Extracting audio track number 6...
[a05] Extracting audio track number 5...
[a03] Extracting audio track number 3...
[a08] Extracting audio track number 8...
[s15] Extracting subtitle track number 15...
[a10] Extracting audio track number 10...
[s21] Extracting subtitle track number 21...
[a07] Extracting audio track number 7...
[s12] Extracting subtitle track number 12...
[s23] Extracting subtitle track number 23...
[s11] Extracting subtitle track number 11...
[a04] Extracting audio track number 4...
[a06] Removing AC3 dialog normalization...
[s24] Extracting subtitle track number 24...
[s22] Extracting subtitle track number 22...
[s17] Extracting subtitle track number 17...
[s26] Extracting subtitle track number 26...
[s19] Extracting subtitle track number 19...
[s28] Extracting subtitle track number 28...
[s31] Extracting subtitle track number 31...
[s14] Extracting subtitle track number 14...
[s18] Extracting subtitle track number 18...
[a05] Removing AC3 dialog normalization...
[s16] Extracting subtitle track number 16...
[s29] Extracting subtitle track number 29...
[a08] Removing AC3 dialog normalization...
[a07] Removing AC3 dialog normalization...
[a04] Removing AC3 dialog normalization...
[a09] Extracting audio track number 9...
[a03] Removing AC3 dialog normalization...
[s30] Extracting subtitle track number 30...
[s33] Extracting subtitle track number 33...
[s13] Extracting subtitle track number 13...
[s20] Extracting subtitle track number 20...
[s32] Extracting subtitle track number 32...
[a10] Removing AC3 dialog normalization...
[s27] Extracting subtitle track number 27...
[s25] Extracting subtitle track number 25...
[a09] Removing AC3 dialog normalization...
[v02] Creating file "e;00018 - 2 - h265, 2160p24.h265"e;...
[a03] Creating file "e;00018 - 3 - TrueHD+AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz.thd+ac3"e;...
[a04] Creating file "e;00018 - 4 - AC3, German, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"e;...
[a06] Creating file "e;00018 - 6 - AC3, Spanish, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"e;...
[a07] Creating file "e;00018 - 7 - AC3, French, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"e;...
[a08] Creating file "e;00018 - 8 - AC3, Italian, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"e;...
[a05] Creating file "e;00018 - 5 - AC3, English, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"e;...
[a09] Creating file "e;00018 - 9 - AC3, Japanese, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"e;...
[a10] Creating file "e;00018 - 10 - AC3, English, 2.0 channels, 224kbps, 48kHz.ac3"e;...
[s24] Creating file "e;00018 - 24 - Subtitle (PGS), English.sup"e;...
[s27] Creating file "e;00018 - 27 - Subtitle (PGS), Italian.sup"e;...
[s23] Creating file "e;00018 - 23 - Subtitle (PGS), German.sup"e;...
[s25] Creating file "e;00018 - 25 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"e;...
[s26] Creating file "e;00018 - 26 - Subtitle (PGS), French.sup"e;...
[s28] Creating file "e;00018 - 28 - Subtitle (PGS), Japanese.sup"e;...
[s22] Creating file "e;00018 - 22 - Subtitle (PGS), English.sup"e;...
[s12] Creating file "e;00018 - 12 - Subtitle (PGS), German.sup"e;...
[s13] Creating file "e;00018 - 13 - Subtitle (PGS), English.sup"e;...
[s16] Creating file "e;00018 - 16 - Subtitle (PGS), Italian.sup"e;...
[s14] Creating file "e;00018 - 14 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"e;...
[s21] Creating file "e;00018 - 21 - Subtitle (PGS), Swedish.sup"e;...
[s15] Creating file "e;00018 - 15 - Subtitle (PGS), French.sup"e;...
[s11] Creating file "e;00018 - 11 - Subtitle (PGS), Danish.sup"e;...
[s19] Creating file "e;00018 - 19 - Subtitle (PGS), Norwegian.sup"e;...
[s20] Creating file "e;00018 - 20 - Subtitle (PGS), Finnish.sup"e;...
[s17] Creating file "e;00018 - 17 - Subtitle (PGS), Japanese.sup"e;...
[s18] Creating file "e;00018 - 18 - Subtitle (PGS), Dutch.sup"e;...
[s29] Creating file "e;00018 - 29 - Subtitle (PGS), German.sup"e;...
[s30] Creating file "e;00018 - 30 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"e;...
[s31] Creating file "e;00018 - 31 - Subtitle (PGS), French.sup"e;...
[s32] Creating file "e;00018 - 32 - Subtitle (PGS), Italian.sup"e;...
[s33] Creating file "e;00018 - 33 - Subtitle (PGS), Japanese.sup"e;...
Video track 2 contains 182435 frames.
Subtitle track 11 contains 1053 captions.
Subtitle track 12 contains 1332 captions.
Subtitle track 13 contains 1317 captions.
Subtitle track 14 contains 1369 captions.
Subtitle track 15 contains 1326 captions.
Subtitle track 16 contains 1332 captions.
Subtitle track 17 contains 1378 captions.
Subtitle track 18 contains 1084 captions.
Subtitle track 19 contains 1292 captions.
Subtitle track 20 contains 1068 captions.
Subtitle track 21 contains 1155 captions.
Subtitle track 22 contains 1596 captions.
Subtitle track 23 contains 2631 captions.
Subtitle track 24 contains 2630 captions.
Subtitle track 25 contains 2631 captions.
Subtitle track 26 contains 2631 captions.
Subtitle track 27 contains 2631 captions.
Subtitle track 28 contains 2031 captions.
Subtitle track 29 contains 4 forced captions.
Subtitle track 30 contains 3 forced captions.
Subtitle track 31 contains 2 forced captions.
Subtitle track 32 contains 4 forced captions.
Subtitle track 33 contains 13 captions.
eac3to processing took 14 minutes, 35 seconds.
Done.

 
Uncompressed Screenshots: